HARUKI MURAKAMI
Accueil

HARUKI MURAKAMI
Abandonner un chat
(2022)
Traduction du japonnais de Hélène Morita
Illustrations de Emiliano Ponzi

"Je me souviens de son expression quand il avait découvert que la chatte abandonnée sur la plage était revenue à la maison avant nous : stupeur, puis admiration, et enfin soulagement. "


HARUKI MURAKAMI
Le Meurtre du Commandeur
(2018)

Une Idée apparaît-livre 1
"Et cette toile n'était pas seulement une « peinture magique ». il se déployait là, clairement, une énergie d'une espèce peu commune, débordante. En tout cas, pour les amateurs ayant la moindre connaissance des beaux-arts, cela sautait aux yeux. Le peintre avait insufflé à sa peinture quelque chose qui trouvait un écho au plus profond du cœur des spectateurs, il y avait mis une force suggestive qui invitait leur imagination à s'envoler vers un autre horizon."
La Métaphore se déplace-livre 2


HARUKI MURAKAMI
1Q84
(2011-2012)

"Donner son nom était pénible. Dès qu'elle l'avait prononcé, son interlocuteur prenait un air surpris ou la considérait d'un oeil embarrassé. Mademoiselle Aomamé? Oui, c'est bien ça. Et mon nom s'écrit A-o-m-a-m-é, comme les haricots de soja, bleu-vert, oui. "


HARUKI MURAKAMI
Autoportrait de l'auteur en coureur de fond
(2009)

"Avec le temps, avec l'âge, les courses qui se succèderont, je finirai par atteindre un lieu ultime qui me conviendra. ou plutôt un lieu qui s'en rapprochera fugitivement (oui, cette expression est sans doute meilleure).
Un jour, si je possède une tombe et que je suis libre de choisir ce qui sera gravé dessus, voilà ce que j'aimerais y lire :

Haruki Murakami
1949 - 20**
Ecrivain (et coureur)
Au moins, jusqu'au bout il n'aura pas marché"

 


HARUKI MURAKAMI
Le passage de la nuit
(2007)

"Ce paysage urbain, nous l'observons à travers les yeux d'un oiseau de nuit qui volerait très haut dans le ciel. Depuis ce point de vue panoramique, la ville apparaît comme une gigantesque créature. Ou même comme un agrégat de corps vivants."


HARUKI MURAKAMI
Kafka sur le rivage
(2006)

"Indifférent à tout cela, le chien continuait d'avancer, à un rythme régulier que Nakata pouvait suivre la tête droite, les oreilles dressées, ses testicules se balançant sous sa queue comme un pendule.
- S'il vous plaît, est-ce qu'on est toujours dans l'arrondissement de Nakano? demanda plusieurs fois Nakata.
Le chien ne répondit pas, ne se retourna même pas.
- Vous avez quelque chose à voir avec le préfet? Silence.
- Nakata ne fait rien de mal, il cherche un chat, une jeune écaille-de-tortue qui s'appelle Sésame.
Silence.
Nakata renonça à questionner son guide. Il n'en tirerait rien."


HARUKI MURAKAMI
Les amants du Spoutnik
(2003)

"Le bout de leurs langues rouges râpeuses léchait avec délectation les doux plis de ma conscience. A chacun de leurs passages, celle-ci tremblait comme une brume de chaleur et s'amenuisait un peu plus."


HARUKI MURAKAMI
Chroniques de l'oiseau à ressort
(2001)

"Lexpression "je me demande" resta suspendue dans l'obscurité du puits comme un fragment de pensée arrachée. "


HARUKI MURAKAMI
Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil
(2002)

"Je suis né le 4 janvier 1951. La première semaine du premier mois de la première année de la seconde moitié du XXe siècle. Cette date de naissance significative me valut d'être prénommé Hajime, ce qui signifie "commencement". Cela mis à part, aucun événement notable n'accompagna ma venue au monde. Mon père était employé dans une société de courtage, ma mère était une ordinaire femme au foyer."


HARUKI MURAKAMI
Saules aveugles, femme endormie
(1980-2005)

"La luminosité hivernale filtrait dans la pièce comme sur une pente douce. "


HARUKI MURAKAMI
L'éléphant s'évapore
(1998)

"-Si possible, nous aimerions nous marier à l'automne, dit Noburu Watanabe.
-L'automne, c'est idéal pour les mariages, glissai-je.
Vous pourrez inviter les ours et les écureuils "


HARUI MURAKAMI
La Ballade impossible
(1994)

-"Pas spécialement. Cela m'est égal", répéta-t-elle encore une fois. J'adore ta façon de parler. On dirait que tu es en train d'enduire un mur. On ne te l'a jamais dit?"


HARUKI MURAKAMI
La fin des temps
(1992)

"Quel son étrange! dit le jeune homme d'un air profondément intéressé. C'est comme si les bruits changeaient de couleur. "

 

"Puis elle m'enleva le verre des mains et défit lentement un à un les boutons de ma chemise, comme si elle enlevait des fils de haricots verts. "


HARUKI MURAKAMI
La course au mouton sauvage
(1990)

"Je regardai son visage, puis au bout d'un moment, ses deux oreilles.Une douce lumière d'après-midi enveloppait son corps comme dans une vieille nature-morte. "